Ha kundalíni jógázol, akkor egészen biztosan találkoztál már a mantrákkal és talán megérintett a benne rejlő szépség, tudatosság és erő.
A kundalinis mantrák abban különböznek a többi mantráktól, hogy gurmukhi nyelven ejtjük őket. A mantrák zengetése, recitálása emelik a tudatot, tisztítják az energetikai rendszereket, elhozzák azt a tudatosságot és meditatív állapotot, amiben létrejöttek.
A mantrák a Szrí Gurú Granth(ö) Száhëb(ö) könyvből, a Szent szöveg gyűjteményéből származnak, melyet úgy tisztelnek, mint egy élő Gurut.
Az alábbiakban a magyar kiejtést olvashatod.
Kis segítség:
- ë kiejtése: nem 'e', nem 'i', a kettő között
- n kiejtése: nazális hang, az orrban képezzük
- N kiejtése: a nyelvet a szájpadláson hátra húzzuk
- (ö) kiejtése: a zárójelben lévő hangok nem hangsúlyosak
- KH kiejtése: enyhén köhintő hang, hátul képezzük

Néhány főbb, Kundalíni jógában használatos mantra:
1. Ádë mantra:
Jelentése:
Meghajlok a finom isteni bölcsesség, meghajlok a belső isteni tanító előtt.
Meghajlok a finom isteni bölcsesség, meghajlok a belső isteni tanító előtt.
Yogi Bhajan
azt tanította, hogy ez a jógikus mantra egy eszköz, hogyan tudunk kapcsolódni a
belső isteni tanítóhoz.
Az Ádë azt
jelenti, hogy eredeti vagy elsődleges. A Kundalíni jógában ez az első mantra,
amit használni kell minden jóga vagy meditációs gyakorláshoz. Használatos
minden Kundalíni jóga óra előtt, hogy összehangoljon bennünket a Felső Énünkkel
és spirituálisan vezeti a tanárt és a tanulókat az óra alatt.
A mantra egyik verziója:
A mantra egyik verziója:
2.
Mangala Charn mantra:
Ádë guröé nömöhö
dzsugádë guröé nömöhö
szötëguröé nömöhö
szrí gur(ö)dévöé nömöhö
Forrás: Sukhmani Sahib (béke imája)
Jelentése:
Meghajlok az
elsődleges Guru előtt
Meghajlok az
igazság előtt, mely létezik éveken keresztül
Meghajlok a
valódi Bölcsesség előtt
Meghajlok a
Nagy Isteni Bölcsesség előtt.
Ez egy védelmi mantra, és recitálva
segítségül hívja az univerzum védelmező energiáját. Yogi Bhajan azt tanította,
hogy ezt a mantrát mindig 3-szor egymás után kell zengetni az órán, összahangolásként az Adi mantra
után.
Sokan ezt a mantrát
énekeljük, amikor szükség van extra védelemre. Része a „Triple mantrának”, és
gyakran zengetjük, mielőtt autót vezetünk, hogy létrehozzunk egy védő energiát
az autó körül.
„Amikor nem vagyunk védettek, ez a mantra megvéd. Amikor a dolgok megállnak, és nem mozdulnak, ez megmozdítja őket az irányukba."
„Amikor nem vagyunk védettek, ez a mantra megvéd. Amikor a dolgok megállnak, és nem mozdulnak, ez megmozdítja őket az irányukba."
Yogi
Bhajan
A mantra egyik verziója:
A mantra egyik verziója:
4. Múl mantra
Ёk oankár
szöt(ë) nám(u)
körötá
purökh(u) nër(ö)pöu nër(ö)ver(u)
ökál(ö) múröt(ë)
ödzsúní szepan gur(ö) pröszád(ë) ǁ
dzsöp(u) ǁ
ád(ë) szöcs(u)
dzsugád(ë) szöcs(u)
he pí szöcs(u) nánök(ö) hószí pí
szöcs(u)
Forrás:
Dzsápu Száhib(ö)
Jelentése:
Ёk oankár - A Teremtő/Teremtés Egy
szöt(ë) nám(u) - Igazság az ő sajátja (neve)
körötá purökh(u) - Mindennek a cselekvője
nër(ö)pöu - Félelemtől mentes
nër(ö)ver(u) - Bosszútól szabad
ökál(ö) múröt(ë) - Örökkön létező
ödzsúní - Soha meg
nem született
szepan - Megvilágosodott
gur(ö) pröszád(ë) - Guru áldása, ajándéka
dzsöp(u) - Ismételd! (Meditálj!)
ád(ë) szöcs(u) - Igaz a kezdetekkor
dzsugád(ë) szöcs(u) - Igaz mindenkor
he pí szöcs(u) -
Most is Igaz
nánök(ö) hószí pí szöcs(u) - Nanak mondja, Igaz lesz
Mindörökké.
A Múl mantra
egy gyökér mantra, amely felépíti a spirituális alapot. Ez a mantra
kreativitásukra, teremtő erőnkre hat és a Teremtő Létezéssel, saját sorsunkat
helyezi harmonikus, együttműködő viszonyba.
A Szrí Gurú
Granth(ö) Száhëb(ö) a Múl Mantra fogalmán alapul.
Yogi Bhajan
azt mondta a Múl mantra kántálásáról:
„A Múl
Mantra egy sors gyilkos, megszünteti a
sorsot, és megváltoztatja azt a jólét érdekében."
Osho értelmezése a Múl mantráról:
Osho értelmezése a Múl mantráról:
"Ő Egy, Oankar, a legfelsőbb igazság, a Teremtő, a félelmen és a haragon túl, az időtlen forma, soha nem született, önmagát teremtő, megvalósítva a Guru kegyelme által. Ő volt az igazság mielőtt a korok és az időként elkezdtek haladni. Nanak azt mondja, hogy Ő most a belső igazság és örökre ő lesz."
A mantra egyik verziója:
5. Csöttrö csökkrö vörötí
Csöttr(ö) csökkr(ö) vörötí csöttr(ö)
csökkr(ö) pugöté
szujanpövö szupan szöröbödá
szöröb(ö) dzsugöté
dukálan pröNászí dëálan
szörúpé
szödá ang(ö) szangé
öpangan bëpúté
Forrás:
Dzsáp(u) Száhëb(ö)
Jelentése:
Átható vagy
mind a négy irányban, az Élvező mind a négy irányában. Megvilágosodott,
mélységesen gyönyörű, és mindennel Egységben vagy. A Pusztítója a születés és
halál kínjainak, a testetlen irgalom. Mindig bennünk vagy. Az elpusztíthatatlan
erő vég nélküli adakozója vagy.
Ez a mantra
Guru Gobind Singh Dzsáp(u) Száhëb(ö)-jából való. A mantra eltávolítja a
félelmeket, az aggódást és a fóbiákat. Ez a mantra a győzelem felfedezését
segíti.
„A Csöttrö csökkrö vörötí a szívcsakra mantrája, közvetlen energiát ad a szívközpontnak. Amikor rosszul
érzed magad, ismered ezt a mantrát és tudod
énekelni, akkor teljesen meggyógyítod magad.”
Yogi Bhajan
A mantra egyik verziója:
6. Varázs mantra:
Ëk oankár szöt(ë)gur(ö) pr(ö)szád(ë)
Jelentése:
Egy
mindennek a Teremtője, minden áldás a Teremtőre. Ez a megtapasztalás a Guru
kegyelme által jön létre.
További
információ:
Guru
Nanök(ö) tanította ezt a mantrát fiának, Baba Siri Chandnak. A mantráról azt
mondják, hogy a teljes Szrí Gurú Granth(ö)
Száhëb(ö) esszenciáját tartalmazza, és az energiáját a szívben jeleníti meg.
Úgy tartják, hogy ez a legerősebb mantra. Yogi Bhajan ezt a mantrát "Indra
szemének" nevezte, mondván, hogy a test egy templom, amelyen keresztül az
ember felfedezi a Végtelent – minden tudás és boldogság áramlik át rajtad.
A
mantra nagyszerű ereje miatt Yogi Bhajan azt ajánlotta, hogy először a Múl
mantra vagy az Ádë mantrát zengesd, hogy egy szent tér jöjjön létre. A
kántálásnak egy szakrális útnak kell lennie. Kántálás után bölcs dolog a
gondolatokat és a szavakat pozitívan megtartani, mivel a manifesztáció
állapotában leszel.
A
mantra a gondolatokat visszafordítja pozitívra. A gondolat a tudatodba költözik
az "Ëk oankár szöt(ë)gur(ö) pr(ö)szád(ë) Prasad" -al, és tisztaságot
hoz a "szöt(ë)gur(ö) pr(ö)szád(ë) ëk oankár" -al.
7. Gubëndé
mukandé
udáré
öpáré
hörían
körían
nr(ë)námé
ökámé
Forrás:
Dzsáp(u) Száhëb(ö)
Jelentése:
Fenntartó/
Felszabadító/ Megvilágosító/ Végtelen/ Pusztító/ Teremtő/ Leírhatatlan/
Vágyakozó
További
információ:
A
mantra képes keresztültörni a mélyben lévő blokkokat.
„A
tudatalatti elme megtiszítása mellett egyensúlyt teremt a két agyfélteke között
és türelmet kölcsönöz annak, aki meditál rajta.”
Yogi
Bhajan
A mantra egyik verziója:
Emlékeztet
bennünket arra, hogy minden, ami történik, Isten akaratában történik.
Váhëgurú
- a legnagyobb, az a minőség, mely megszünteti az elme sötétségét és átfordítja
azt az Isten fényébe.
Váhëgurú dzsí ká KHál(ö)szá – a
tisztaság a Váhëgurú-hoz, a Teremtőhöz
tartozik.
Váhëgurú
dzsí kí fötöhe - ha tiszták leszünk és KHál(ö)szá-ká válunk, akkor minden győzelmet elérünk.
A gyakorlás legvégén szoktuk zengetni.
Forrás: www.spiritvoyage.com
... folytatjuk...
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése